这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

一提起三国题材的影视作品,多数人最先想到的应该就是1994年的经典大作《三国演义》了,当时央视投资了近1.7亿元人民币来拍摄此剧。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

这部电视剧不仅在国内口碑影响力甚高,而且在日本也有好多观众为之痴迷。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

该剧开播的第二年,也就是1995年。日本NHK电视台就迫不及待的想要引进此剧。87版《红楼梦》在当时是以每集1000多美元卖给日本电视台的。这次日方又想引进《三国演义》,当时该剧的制片人任大惠报了每集1万多美金,本以为价格报高了,没想到日方竟然连还价都不还。后来制片人为此很是后悔和失落,因为他觉得是真卖“贱”了。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

为了配合这部剧在日本的播放,央视还将拍摄了近两个小时的花絮以纪实方式配以日本字幕制作,作为在日本播映的先期宣传片,吊足了日本观众的胃口。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

日方还为每集的剧情重新设计了宣传海报。光翻译费用一集就达到了1万多美金,更是请来了当时众多重量级声优为角色配音。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

虽然之后国内也拍摄了不少关于三国的影视作品,但大家还是觉得94版《三国演义》最经典。要说缺点的话,那应该就是战争场面多少有些粗糙,不过文戏方面却是拍出了当时最高的水准。

这部央视剧日本观众为之痴迷,卖过版权后,制片人却大呼后悔

当时这部剧刚开播时,媒体却是一致口诛笔伐,他们大多人都认为剧中人物用大量古文对话是该剧最大的败笔,甚至在当时还有学者写文章道:“到底是给广大群众看的,还是给少数懂文言文的专家学者看的”

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注