中俄文对照诗集《你好,俄罗斯!》即将出版

中俄文对照诗集《你好,俄罗斯!》即将出版

诗人毛秀璞参加黑龙江省政府举办的中俄文学合作交流会留影。

东北网12月26日讯 由毛秀璞创作的中俄文对照诗集《你好,俄罗斯!》即将由青岛出版社出版发行。该诗集收录了诗人近二十年来的佳作,译者也汇聚了诸多中俄新老俄汉语言专家,可谓是一部中俄文学友好交流的结晶。

据毛秀璞介绍,本书是其继诗集《“库尔斯克号”挽歌》、主编《中国当代诗选》后,又一部中俄双语作品。诗集中既收录有《海边,与李莎对话》《母亲的黑头发》等旧作,也有《祝福你,俄罗斯世界杯》《雅辛,我的门神》《茨维塔耶娃》等新作。尤为难得的是该诗集的译者汇聚了中俄新老俄汉语专家,既有中国俄语专家李英男、李雅兰、张冰、李建国、李希卢等人,也有俄罗斯汉学家克拉拉、瓦列里、玛丽娜及青年留学生叶临等。

诗集中还汇聚了多帧作者参与的中俄友好事件的历史珍贵图片。

著名俄语专家李英男教授为该诗集作序,并担任俄语审定。据她介绍,中俄两国都是诗歌大国,代代好诗歌不断涌现,但互相译介交流却凤毛麟角,尤其是中国当代诗人的作品,极少通过译介进入俄罗斯读者视野。因此这部中俄双语对照的《你好,俄罗斯!》尤显珍重。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注