《泉州太祖拳》英译版作者带队访泉

《泉州太祖拳》英译版作者带队访泉

不久前,非物质文化遗产五祖拳国家级传承人周焜民先生所著的《泉州太祖拳》一书在海外出版。该书译作者——来自英国的拳师西蒙·莱利近日带领五祖拳爱好者一行来到泉州少林寺访问交流。

西蒙是中国功夫的爱好者,学习武术多年。7年前,他在泉州召开的国际五祖拳联谊总会活动中获赠《泉州太祖拳》一书,出于对周焜民先生的仰慕及对五祖拳的由衷热爱,返国后的西蒙花了15个月的时长来完成该书翻译。本次来访,西蒙带来了他的4个徒弟与泉州武术协会会员、少林寺弟子展开互动交流。西蒙曾经在福州以及菲律宾等地学习过五祖拳,并积极访问名师,潜心钻研,出于热爱,他在学习传统拳术的基础上还发挥创造出一些新的技法。自学习五祖拳以来,西蒙已参加过多次国际五祖拳交流活动,他表示,未来还要多多到中国来学习与交流。

《泉州太祖拳》英译版作者带队访泉

“我在家里常常戏称自己有两个太太,一个是我太太,另一个就是五祖拳。”西蒙笑称,“我太太说,如果这样的话,五祖拳是第一太太,而她只能排第二。”这位英国拳师对五祖拳的痴迷程度可见一斑。

会谈之后,周焜民将自己的著作《中华柔术大全笺注》一书及书法作品“海内存知己 天涯若比邻”一幅赠予西蒙,西蒙表示若有可能,他还想将这部作品翻译出来,与更多海外五祖拳的传习者共享。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注